Digitalisation Réservé aux abonnés

Relation client « Yes, we speak ! »

Publié le 1 janvier 2020
Par André-Arnaud Alpha
Mettre en favori

Sur le Vieux Port, un couple de touristes japonais s’étaient fait voler leur sac à main sous nos yeux. Nous les avons accompagnés au commissariat et attendu un interprète pendant 4 h 30. A ce moment là, nous nous sommes dit qu’il y avait vraiment quelque chose à faire dans l’interprétariat en France », se souvient Andréa Miglietta, présidente de Ouispeak, société créée en octobre 2017, à Aix-en-Provence (13). Le principe ? Ouispeak fournit des tablettes où figurent des drapeaux chinois, russe, coréen et japonais, qui permettent aux clients, en tapant dessus, d’avoir accès à un interprète de cette langue. Au bout de la ligne, 160 interprètes, la plupart en France, assurent la traduction et fluidifient ainsi l’expérience d’achat. Avec cette solution, le point de vente se dote d’un service d’interprétariat 7J/7 de 10 h à 20 h. Via Internet, les tablettes sont livrées avec un boîtier 4G qui les rend indépendantes du réseau du point de vente en cas de problème de connexion. Aujourd’hui, la société Ouispeak équipe notamment le BHV Marais, l’aéroport de Nice, les boutiques parisiennes Longchamp et les comités régionaux du tourisme à Orly et Roissy… PVC : 590 €/mois. www.ouispeak.io

VOTRE OFFICINE POLYGLOTTE !

Rares sont les commerces qui peuvent recruter un personnel parlant toutes les langues. Avec ce service d’interprétariat, Ouispeak comble cette carence. Si la solution est chère, son fournisseur promet des tarifs selon le nombre de commandes. Equipant en septembre 2018 son 1er grand client, le BHV du Marais, pour gérer l’affluence des Chinois à cette période, Ouispeak s’y est durablement installée puis a essaimé par le bouche-à-oreille. A voir pour les officines en zones touristiques.

Publicité